تازه‌های کتاب صوتی

رقیه شفیعی: کارشناس نابینایان نهاد کتاب‌خانه‌های عمومی ایلام

0

نماد کتابخانه صوتی که هدفون بزرگی روی چند کتاب قرار دارددر ادامه می‌توانید فهرستی از جدید‌ترین کتاب‌های صوتی را از نظر بگذرانید.

* «جامعه و بازار عصر ناصری، با نگاهی به اوضاع اقتصادی و اجتماعی در عصر قاجار»، نوشته فیاض زاهد و هدی موسوی را نشر تاریخ ایران در سال 1397 در 490 صفحه روانه بازار کتاب کرده است.

این اثر تلاشی است برای واکاوی بخش‌هایی اندک از تاریخ اجتماعی ایران عصر ناصرالدین‌شاه. در این مطالعه ضمن تمرکز بر وضعیت بازار و مؤلفه‌های اقتصادی، شیوه معاش و داد‌و‌ستد اقتصادی، وضعیت آموزش و پرورش و نهاد‌های مرتبط، زنان و منزلت آنها، پول و مسائل مرتبط با آن، تجارت داخلی و خارجی، بیماری‌های واگیر و… مورد بررسی قرار می‌گیرد. در این کتاب تمرکز بیشتری بر بازار شده و نشان می‌دهد که این نهاد اقتصادی چه میزان تأثیر و کارآمدی بر مؤلفه‌های اجتماعی داشته است.

* «خاطرات ناتمام»، اثر شیخ مجیب الرحمان را با ترجمه آرمین منتظری، نشر کتابسرا در سال 1399 در 490 صفحه به چاپ رسانده است.

کتاب حاوی دست‌نوشته‌های مردی است که دست خالی و صرفاً با تکیه بر قدرت و حمایت مردم بنگال، کشور بنگلادش را به‌وجود آورد. هر‌چند شیخ مجیب الرحمان به همراه تعداد زیادی از اعضای خانواده‌اش در حمله تعدادی از اعضای کودتاچی ارتش، در خانه خود ترور شد؛ اما بنگلادش مسیر خود را پیدا کرد و امروز توانسته یکی از کشور‌های در‌حال‌توسعه در آسیا باشد.

دختر شیخ مجیب الرحمان می‌گوید: پدرم (دوست بنگال) مجبور شد ارزشمند‌ترین سال‌های عمر خود را در زندان بگذراند. او در جنبش‌های فراوانی به فعالیت پرداخت تا حق مردم را از کسانی که آن را ربوده بودند، بازستاند؛ و به‌همین‌دلیل بار‌ها و بار‌ها مجبور شد در سلول انفرادی روزگار بگذراند؛ اما هرگز بر سر اصول خود سازش نکرد. در سراسر عمرش مطالبات مردم را عزیز می‌داشت. معتقد بود اگر مردم بنگال از نیاز‌های اولیه خود نظیر دسترسی به غذا، لباس، مسکن و بهداشت برخوردار باشند، می‌توانند زندگی شرافتمندانه‌ای برای خود بسازند. تنها به یک چیز فکر می‌کرد و آن رهایی مردم از زنجیر فقر و فلاکت بود.

* «عبرت‌آموز (مجموعه‌ای از نکته‌ها و داستان‌ها)»، اثر حسین انصاریان را نشر دار‌العرفان در سال 1393 در 318 صفحه تقدیم دوست‌داران کتب مذهبی کرده است.

زندگی بزرگان مخصوصاً اولیای الهی، دانشگاهی است انسان‌ساز که شاگردان آن سلمان‌ها و ابوذر‌ها هستند؛ و بهترین عمل، تدبر و تفکر و اندیشه که مورد تأکید کتاب الهی نیز می‌باشد، زندگی اولیای الهی است. در این کتاب با خواندن مطالبی از این دست، قدم در چنین راهی می‌گذاریم.

-غالب مطالب کتاب برگرفته از زندگی و کلمات اهل بیت علیه‌السلام است. مطالب نقل‌شده، مستند به قوی‌ترین اسناد روایی و تاریخی است که نشان‌دهنده کاوش عمیق و دقیق در متون اسلامی است. مجموعه‌داستان‌ها و مطالب کتاب بر اساس حروف الفبا در یک مجموعه دو جلدی گردآوری شده است.

*«چهرۀ غمگین من، نمونه‌هایی از داستان‌های کوتاه آلمانی از 1945 تا 1985»، تألیف هانریش بل و دیگران را با ترجمه تورج رهنما، نشر چشمه در سال 1387 در 249 صفحه روانه بازار کرده است.

این مجموعه دارای ویژگی‌های ذیل است: شامل گزیده داستان‌هایی است که بین سال‌های 1945 تا 1985 در کشور‌های آلمانی‌زبان انتشار یافته‌اند؛ 35 داستان کوتاه از 20 نویسنده صاحب‌نام را در بر می‌گیرد. در گزینش این داستان‌ها به آثار سوئیسی و اتریشی به همان اندازه توجه شده است که به آثار نویسندگان آلمانی. از هر نویسنده بین یک تا پنج داستان انتخاب شده است. ملاک در گزینش، اهمیت نویسندگان و کیفیت آثار آنها بوده است. کوشیده شده تا داستان گزیده، نمونه مناسبی برای شیوه کار نویسنده آن باشد و تا حد ممکن ارزش کار هنری وی را نشان دهد.

* «کار کردن با تو مرا بیچاره کرده است (رهایی از دام‌هایی در محیط کار)»، نوشته کاترین کرولی و کتی الستر را با ترجمه ساسان نوروز‌زاده چگینی و کاوه تقوی‌نیا، نشر نص در سال 1397 در 232 صفحه منتشر کرده است.

بسیاری از مردم در محل کار خود درگیر مشکلات و ارتباطات کوچک و بزرگی هستند که راه برون‌رفت از آن را هم نمی‌دانند. برخی فکر می‌کنند که این مشکلات به دلیل برخورد بد، فرهنگ نامناسب و بی‌ملاحظگی همکارانشان رخ می‌دهد؛ اما باید قبول کرد که در بسیاری از موارد مشکل اصلی نوع برخورد آنها و ناتوانی در بیان نظراتشان است که منجر به بروز چنین مشکلاتی می‌شود. در این کتاب تلاش شده خواننده در موقعیت‌های مختلفی که ممکن است در محل کار با آنها رو‌به‌رو شود، قرار بگیرد و راهکار مناسب برای برون‌رفت از چنین تنگناهای احساسی را بیابد.

* «ماری استوارت، تراژدی در پنج پرده»، اثر فردریش فون‌شیلر با ترجمه محمدعلی شیشه‌چی را نشر ثالث در سال 1388 در 224 صفحه به چاپ رسانده است.

پایان غم‌انگیز زندگی «ماری استوارت»، ملکه اسکاتلند، برای سال‌های متمادی تئاتر و ادبیات اروپا را به خود مشغول داشته است. از دو چهره ماریای تاریخی، یکی فریبنده و پرشور که تا مرز همسرکشی پیش می‌رود؛ و دیگری مقاوم و استوار در مبارزه برای دستیابی به اهداف سیاسی و حقوق متداول. این چهره دوم اوست که توجه افکار عمومی و نمایشنامه‌نویسان را به خود جلب کرده است.

در این نمایشنامه، سرنوشت قهرمان تعیین شده است. قبل از اینکه درام آغاز شود، قدرت روحی و جسمی او باید در زندان نابود گردد. قربانی شدن مارتینر بی‌فایده است و تنها وضع ماری را وخیم‌تر می‌کند. مقابله و رویارویی دو ملکه تنها دشمنی الیزابت را عمیق‌تر می‌کند. این دشمنی برای ماری مرگ به بار می‌آورد و الیزابت مجبور است که پیروزی خود را در تنهایی و بی‌کسی جشن بگیرد.

*«مرگ به سراغ اسقف اعظم می‌آید»، نوشته ویلا کاتر با ترجمه سلما رضوان‌جو را نشر شورآفرین در سال 1393 در 275 صفحه تقدیم علاقه‌مندان داستان‌های تاریخی کرده است.

این کتاب که در سال 2005 عنوان بیستمین رمان بزرگ قرن بیستم را به خود اختصاص داده، داستان نخستین اسقف نیو‌مکزیکو، ژان ماریل لاتور، و دستیارش، ژوزف ویان، در دهه 1850 میلادی است که با دو قاطرشان آنجلیکا و کانتنو سراسر سرزمین‌های غربی امریکا نیو‌مکزیکو را برای تبلیغ و گسترش آیین مسیحیت جست‌و‌جو می‌کنند. کاتر این رمان را بر اساس زندگی واقعی دو مبلغ مذهبی کاتولیک اسقف لامی و دستیارش نوشته. رمان متشکل از نه بخش و به صورت اپیزودیک نوشته شده که هر کدام بخشی از زندگی پدر لاتور را نشان می‌دهد. این شکل اپیزودیک، پر است از توصیفاتی که به خوبی دوره تاریخی شخصیت این دو مرد و نوع زندگی‌شان را نشان می‌دهد. توصیف کاتر از شهر‌ها و کوهستان‌های سرخپوستی، درست مانند توصیفات او از کلیسای جامع اسقف، بی‌طرفانه و شفاف است؛ نوعی هنر تصویرسازی شفاف از اشیاء جداگانه که به شکلی قطعی و اسرارآمیز در خواننده اثر می‌کند و نمی‌توان خلاصه‌اش کرد.

* «بدن هرگز دروغ نمی‌گوید، اثرات دیرپای والدگری با نفرت»، نوشته آلیس میلر با ترجمه کتایون زاهدی را نشر کتاب ارجمند در سال 1399 در 208 صفحه روانه بازار کتاب کرده است.

در این کتاب آلیس میلر، روانکاو و نویسنده مشهور، با استفاده از تجربیات بیمارانش، در کنار زندگی‌نامه غول‌های ادبی همانند ویرجینیا وولف، فرانتس کافکا و مارسل پروست، نشان می‌دهد چطور تحقیر کودک و خوار شمردن او باعث تجمع خشمی می‌شود که خود را در بزرگسالی به شکل بیماری‌های مختلف از جمله سرطان، سکته یا دیگر بیماری‌ها نشان خواهد داد. خوانندگان در این کتاب با آسیب‌های روانی آشکار و پنهان دوران کودکی مواجه خواهند شد. استدلال‌های کتاب روشن، دقیقاً مستدل و به تمامی قانع‌کننده هستند. درد خارق‌العاده و رنج روانی تحمیلی به کودکان در پوشش روش متعارف پرورش کودک بیان می‌شود.

* «باغ بدلپور»، اثر کنیزه مراد را با ترجمه ناهید فروغان، نشر علم در سال 1383 در 672 صفحه تقدیم رمان‌دوستان کرده است.

داستان، روایت دختری است به نام زهر که پس از تولد همه‌چیز خود را از دست می‌دهد: نام خانوادگی، نام کوچک، سن، کشور و پدر و مادر. زهر، دختر سلما و راجه بدل‌پور است که سلما از نوادگان سلطان مراد پنجم، یکی از آخرین سلاطین عثمانی و پدر زهر ساکن هند است. مادرش از هند به پاریس می‌گریزد و در آنجا، چند ماهی پس از به‌دنیا‌آوردن فرزند، از دنیا می‌رود. زهر در خانواده‌های مختلف بزرگ می‌شود و وقتی به سن رشد می‌رسد، به جست‌و‌جوی هویت واقعی خود برمی‌آید؛ زیرا احساس می‌کند که بدون آگاهی به این هویت، نمی‌تواند زندگی واقعی خود را آغاز کند. در بیست و یک‌ سالگی، پس از سال‌ها جست‌و‌جو، پدر و کشورش را باز می‌یابد. خانواده‌اش که متعلق به اقلیت مسلمان هندند، پس از استقلال، راه زوال پیموده‌اند. زهر در این خانواده به ناچار عادات غربی خود را کنار می‌گذارد و خود را با انتظارات جامعۀ بسته و سنتی اشراف لکهنو تطبیق می‌دهد. با تمام این احوال، از بازیافتن پدر خوشحال است تا اینکه… .

ارسال یک پاسخ

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

حاصل عبارت را در کادر بنویسید. *-- بارگیری کد امنیتی --